“除了性虐外還有什麽讓你覺得反感?” 兩個人裡面還是 Dora 反應得比較快, 她覺得就憑 Eva 所說的內容還不能說明問題的全部, 現在的關鍵不是如何去給出該如何做的建議, 而是要先瞭解更多的信息, 關於他和她的點滴.

“其它到沒有什麽, 平常他很體貼人, 也很為我著想, 當然也很大方, 老想給我買些衣服送些禮物什麽的, 但我堅決不要, 這個包還是他上次去法國開會時專程帶回來的, 說是給我賠罪, 我這才收下的. 平常也不用, 省得同事們嫉妒.” 提到 Francis 的好時, Dora 從 Eva 的眼中看到的是柔情, 是關懷, 是眷戀, 連一絲悔恨也沒有.

“如果他沒有這種習慣, 你會嫁給他嗎?” Dora 覺得女人在沒有確定那個男人是否可靠前是絕對不會嫁給他的, 不論人家是不是如此, 她自己肯定就是這樣想的.

“我還沒有想過結婚的事宜, 其實我們之間也沒有說過愛不愛的, 但假設他沒有這個毛病, 而且他也願意娶我的話, 我當然願意嫁給他啦.” Eva 依然覺得自己配不上沒有 “怪癖” 的他.

“這可以分兩層來看, 一個是他沒有這種毛病, 其次是你接受了這種毛病, 當然前提是他要承諾娶你.” 旁邊的 Fiona 這時也從那扣人心弦的故事中逃離了出來, 聽着她們兩人的問答, 她覺得現在問題的關鍵是 “性虐”, 那成為問題的原因是你覺得那有問題, 如果你不覺得那是問題, 那就不存在問題. 這世界就是這樣, 農夫討厭下雪, 因為下雪會傷害農作物; 文人騷客喜歡下雪, 因為哪激發了他們吟詩作對的情緒, 同樣的下雪, 不同的態度, 其實 "性虐" 也一樣.



聽到 Fiona 這麽説, Eva 忽然想起當初自己安慰 Francis 時説的話, “別人的評價並不重要, 重要的是自己知道自己有沒有做錯事!” 動刀子和綑綁其實都是相同的, 都是一種性刺激的方式, 其存在的差別只是個人對刀和繩子兩種東西不同的理解, 當然後者顯得更加可怕些.

“是啊, 如今我們面對如此多變的社會, 我們能做的不是改變世界來適合自己, 就是改變自己去適應世界, 別無他法!”  Fiona的金句不但讓 Eva 明白了今後該如何做, 也為 Dora 打開了思路, 她頓了頓繼續說: “你可以先將自己對這種粗礦性愛的感受說給他聽, 然後讓他說出為何這樣的性愛方式才可以滿足自己的性需要, 是不是有其它的方式, 只有瞭解了雙方真正的想法, 才可以找到解決問題的方法.” 

“除非你要放棄, 如果你想找到什麽更好的性愛方式, 這就要去諮詢我們的性愛博士 Cindy,  這方面我們可幫不到你了.” Fiona 笑著説道.

大家都笑了起來, 剛才那種沉重的心情似乎煙消雲散了, 連滿臉是淚的 Eva 也綻露出一絲笑容, 仿佛是雨後天邊露出的清新陽光, 格外嬌嫩, 格外艶麗.

“謝謝你們, 沒有你們我不知道還要鬱悶多久.” Eva 由衷地說道, 雖然她們並沒有提出什麼實質的建議, 但多少也開解了一下自己鬱悶的心情.



“不用謝, 誰叫我們都是海棠會的會員.” Dora 大笑起來, 有種自豪地感覺.

“你們誰替我去諮詢 Cindy? 我實在沒有勇氣再說一遍這段經歷.” Eva 笑著說道. “另外, 你們要替我保密啊.”

“我去.”  Fiona 自告奮勇地嚷道, 海棠會裡她和 Cindy 關係比較好. “我就說是朋友的事情, 看她有什麽指教, 然後我再約你們.”