别の人の彼女になったよ
我成為了別人的女朋友了
今度はあなたみたいに
這次我不會像和你在一起時那樣
一绪にフェスで大はしゃぎとかはしないタイプだけど
和他面對面的嬉戲打鬧
余裕があって大人で 本当に優しくしてくれるの
他很從容很成熟 對我也非常的溫柔

别の人の彼女になったよ


我成為別人的女朋友了
あなたの時みたいに すっぴんだって笑っていられる私ではなくて
我已經不能像和你在一起時毫不掩飾地大笑了
一生懸命お洒落して なるべくちゃんとしてるの
我會努力的打扮自己 盡可能地讓自己端莊大方

早上,阿軒為大家準備早餐,我在廚房哼著歌協助他。

「絲絲,你幾時唱日文都咁好聽嘅~」



因為阿軒不懂日文,所以我更喜歡在他面前唱日文歌。

「嘿嘿,係咩~」

「話說呢,我聽Richard講,陳浩賢原來想趁今個sem唔駛考試,諗住完埋sem break先返嚟。」

「乜係咩?」我淡然說,然後調皮問:「男朋友,你唔係話唔好提佢咩?」

「哈哈,係啵係啵。」



我淡笑。

這份淡然只能堅持到吃早餐的時候。

所以,他要等到Year 4開學才回來嗎?現在只是week 11,還有差不多半年時間,他能適應新環境嗎?他會在外地發展新戀情嗎?還有昨晚的問題,我都一一吞下。

「絲絲,你有無事啊?」姐姐擔心地問。

原來我心不在焉得一直用湯匙吃多士,難怪我都無法吞下食物。

「哈哈,係咪未訓醒啊?傻妹!」Richard的哈哈大笑,害我有點不好意思,同時也感謝他再次為我解圍。

だからもう会えないや ごめんね
所以很抱歉 我們不能再見面了
だからもう会えないや ごめんね


所以很抱歉 我們不能再見面了
あなたも早くなってね别の人の彼氏に
你也要盡快的成為別人的男朋友喔

「阿妹,呢首咩歌嚟㗎?」我進洗手間時哼著歌,剛好遇到姐姐在照鏡子。

「唔記得歌名啵~」其實我當然記得,因為歌名就是歌詞的第一句,而相沢演繹的版本是最能唱進我心裡的。

我看著鏡子的自己,沒有唱下去,把最後一句放在心裡。

私が電話をしちゃう前に
在我撥出你的電話號碼之前